Pular para o conteúdo principal

Fernando Pessoa

Pessoa, Fernando

Pessoa, Fernando (1888-1935), poeta português. Nasceu e morreu em Lisboa. Segundo um ensaio de Jorge de Sena, o escritor Jean Cocteau, referindo-se a Victor Hugo, dizia que "Victor Hugo c'était un fou qui se croyait Victor Hugo" (Victor Hugo era um louco que acreditava ser Victor Hugo). Esta mesma frase, no plural, pode ser aplicada a Fernando Pessoa: muitos loucos que acreditavam ser Fernando Pessoa. Dementes com vários nomes e estilos que o poeta ocultou em seus heterônimos: Alberto Caeiro, Ricardo Reis, Bernardo Soares, Antônio Mora, Vicente Guedes, Carlos Otto, C. Pacheco. Para cada nome, uma personalidade e um estilo. Fernando Pessoa foi, simultaneamente, um poeta português em sentimento e linguagem; um literato inglês que pensava em inglês e que escreveu sobre Antínoo; um inimigo dos dogmas; um crítico e um esteta.

É de Bernardo Soares o verso "minha pátria é minha língua". Em sua obra, Álvaro de Campos desenvolveu a obsessão sonho/realidade que percorre toda obra de Pessoa: "...à sensação de que tudo é sonho, como coisa real por dentro". Alberto Caeiro enfrentava a realidade angustiante do cotidiano quando afirmava "acordei para a mesma vida para que tinha adormecido, até meus exércitos sonhados sofreram derrotas". Ricardo Reis escreveu poemas apaixonados à Ofélia, a mulher abandonada por Fernando Pessoa porque, "além da literatura, tudo o mais é secundário". Mas o próprio Ricardo Reis desmentiu este amor na estrofe "ninguém a outro ama, senão que ama/ o que de si há nele, ou é suposto".

Entre tantas pessoas ou personas (palavra latina que significa máscara), Fernando Pessoa - intelectual, tradutor, pioneiro no movimento modernista e boêmio - revelava sua visão de mundo, sujeito à instabilidade e à inconstância: "perder tempo comporta uma estética" ou, então, "ébrio de erros, perco-me por momentos de sentir-me viver" (ver A errata).

Em vida, publicou apenas um livro em português, Mensagens (1934), poemas sobre os mitos portugueses. Mas deixou incontáveis originais que, até recentemente, eram encontrados em baús de sua família. Também deixou grande quantidade de artigos, críticas e estudos publicados nas revistas Águia, A Renascença e Orfeu, esta última com apenas dois números, o segundo editado pelo próprio Fernando Pessoa.

Fernando Pessoa atualizou e desenvolveu todas as vertentes poéticas portuguesas do início do século XX. E, com exceção de Mensagens e alguns poemas em inglês, toda sua obra foi publicada postumamente. Entre os títulos, de vários heterônimos, destacam-se Livro do desassossego, Poemas, Páginas de doutrina estética, Textos filosóficos, Poesias, Odes, Obras em prosa e Obra poética.

Entre seus poemas destaca-se a Saudação a Walt Whitman, anterior à Ode a Walt Whitman, de Federico García Lorca. O poeta norte-americano Allen Ginsberg fez paródia do poema em Salutation to Fernando Pessoa.

No Livro do desassossego, confissões de um escritor sem eu imutável, Pessoa reflete sobre a vida, a criação, a estupidez das guerras, os limites do pensamento, a emoção e a linguagem: "Sem sintaxe não há emoção duradoura. A imortalidade é uma função dos gramáticos".


Comentários

Postagens Mais Lidas

literatura Canadense

Em seus primórdios, a literatura canadense, em inglês e em francês, buscou narrar a luta dos colonizadores em uma região inóspita. Ao longo do século XX, a industrialização do país e a evolução da sociedade canadense levaram ao aparecimento de uma literatura mais ligada às grandes correntes internacionais. Literatura em língua inglesa. As primeiras obras literárias produzidas no Canadá foram os relatos de exploradores, viajantes e oficiais britânicos, que registravam em cartas, diários e documentos suas impressões sobre as terras da região da Nova Escócia. Frances Brooke, esposa de um capelão, escreveu o primeiro romance em inglês cuja ação transcorre no Canadá, History of Emily Montague (1769). As difíceis condições de vida e a decepção dos colonizadores com um ambiente inóspito, frio e selvagem foram descritas por Susanna Strickland Moodie em Roughing It in the Bush (1852; Dura vida no mato). John Richardson combinou história e romance de aventura em Wacousta (1832), inspirada na re

Papel de Parede 4K

Chave de Ativação do Nero 8

1K22-0867-0795-66M4-5754-6929-64KM 4C01-K0A2-98M1-25M9-KC67-E276-63K5 EC06-206A-99K5-2527-940M-3227-K7XK 9C00-E0A2-98K1-294K-06XC-MX2C-X988 4C04-5032-9953-2A16-09E3-KC8M-5C80 EC05-E087-9964-2703-05E2-88XA-51EE Elas devem ser inseridas da seguinte maneira: 1 Abra o control center (Inicial/Programas/Nero 8/Nero Toolkit/Nero controlcenter) nunca deixe ele atualizar nada!  2 Clic em: Licença  3 Clica na licença que já esta lá dentro e em remover  4 Clica em adcionar  5 Copie e cole a primeira licença que postei acima e repita com as outras 5

Como funciona o pensamento conceitual

O pensamento conceitual ou lógico opera de maneira diferente e mesmo oposta à do pensamento mítico. A primeira e fundamental diferença está no fato de que enquanto o pensamento mítico opera por bricolage (associação dos fragmentos heterogêneos), o pensamento conceitual opera por método (procedimento lógico para a articulação racional entre elementos homogêneos). Dessa diferença resultam outras: • um conceito ou uma idéia não é uma imagem nem um símbolo, mas uma descrição e uma explicação da essência ou natureza própria de um ser, referindo-se a esse ser e somente a ele; • um conceito ou uma idéia não são substitutos para as coisas, mas a compreensão intelectual delas; • um conceito ou uma idéia não são formas de participação ou de relação de nosso espírito em outra realidade, mas são resultado de uma análise ou de uma síntese dos dados da realidade ou do próprio pensamento; • um juízo e um raciocínio não permanecem no nível da experiência, nem organizam a experiência nela mesma, mas, p

Wallpaper 4K (3000x2000)

Inteligência & Linguagem

Não somos dotados apenas de inteligência prática ou instrumental, mas também de inteligência teórica e abstrata. Pensamos. O exercício da inteligência como pensamento é inseparável da linguagem, como já vimos, pois a linguagem é o que nos permite estabelecer relações, concebê-las e compreendê-las. Graças às significações escada e rede, a criança pode pensar nesses objetos e fabricá-los. A linguagem articula percepções e memórias, percepções e imaginações, oferecendo ao pensamento um fluxo temporal que conserva e interliga as idéias. O psicólogo Piaget, estudando a gênese da inteligência nas crianças, mostrou como a aquisição da linguagem e a do pensamento caminham juntas. Assim, por exemplo, uma criança de quatro anos ainda não é capaz de pensar relações reversíveis ou recíprocas porque não domina a linguagem desse tipo de relações. Se se perguntar a ela: "Você tem um irmão?", ela responderá: "Sim". Se continuarmos a perguntar: "Quem é o seu irmão?", ela r